Secondo il 3 ° barometro degli AFCROS (Associazione francese delle società di ricerca clinica) del 2019, la Francia è Parte dei 5 paesi europei che concentrano il 90% degli studi di ricerca clinica avviati in Europa. Per far fronte al dinamismo in questo settore, sempre più società farmaceutiche internazionali sub-trattamento alcune delle loro operazioni.

Utilizzeranno quindi i servizi di organizzazioni di ricerca contract (CRO per le organizzazioni di ricerca contract in inglese). Qual è il ruolo di questi fornitori?

Perché gli istituti di ricerca richiedono questi subappaltatori? Se CRO sono link indispensabili da questa catena, l’agenzia di traduzioni è ugualmente in un contesto internazionale. Decrittografia del lavoro complementare di 2 partner essenziale per l’industria farmaceutica.

Il ruolo di un CRO (Organizzazione di ricerca contract)

A Contract Research Company o Cro è un’azienda che fornisce vari R & D nel campo biomedico tramite una base contrattuale.

Le aziende di ricerca contract lavorano per conto di diversi attori nel settore del settore. Salute: farmaceutica Aziende industriali, biotecnologie, dispositivi medici, industria veterinaria, organizzazioni di ricerca pubblica …

Buono a sapersi: scoprire la nuova regolazione dei dispositivi medici nel 2021.

Il campo di azione CRO è molto ampio. Alcuni fornitori (organismo di ricerca clinica cro) sono specializzati in una ricerca clinica pura. Ma un’organizzazione di ricerca contrattuale può essere sollecitata in tutte le fasi di ricerca e sviluppo: studi preclinici, gestione dei trial clinici, farmacovigilanza, marketing di prodotti farmaceutici …

Lo sapevi?

Il subappalto dei laboratori farmaceutici non riguarda solo il campo della ricerca. Se un CRO (Contract Research Organization) offre servizi di ricerca clinica per garantire lo sviluppo di farmaci, un CMO (organizzazione di produzione del contratto) è responsabile della produzione.

Perché l’industria farmaceutica esterna?

Entro il 2015, l’Associazione francese di CRO (AFCROS) ha stimato che il 60% della ricerca clinica è stato esternalizzato. Subappaltare in questa zona non è quindi una nuova pratica. Ma sembra crescere nel corso degli anni.

Diversi motivi spiegano l’aumento dell’uso dell’outsourcing nel settore biomedico:

  • riduzione dei costi fissi e delle risorse umane per far fronte a A mercato competitivo e migliorare la redditività. Alcuni laboratori scelgono, ad esempio, per spostare i loro studi clinici per ridurre le aree geografiche affidarsi a loro in una società di ricerca contrattuale.
  • miglioramento delle scadenze di sviluppo. Il fattore tempo è effettivamente un dato di capitale in questo settore. Specialisti in R & D, CROS è in grado di condurre efficacemente un progetto per mettere un nuovo farmaco più velocemente.
  • Hai bisogno di competenze puntuali specifiche e del know-how tecnico. Alcune ricerche richiedono l’esperienza di professionisti ultra-specializzati che non dispongono di laboratori farmaceutici.
  • risorse tecnologiche insufficienti internamente. Alcuni start-up nella biotecnologia non hanno sempre i principali strumenti per svolgere i loro progetti internazionali: telemedicina, assicurazione elettronica della qualità e sistema di randomizzazione nella ricerca clinica (IVR o IWR) …
  • Requisiti normativi sempre più elevati di autorità competenti a livello nazionale ed europeo. Il mondo degli studi clinici è regolato e normativo. Un’organizzazione di ricerca contract maestrò i vincoli qualunque cosa siano.

Se un CRO è rivelato come un partner indispensabile soprattutto con i laboratori farmaceutici per condurre i loro studi clinici internazionali, anche l’Agenzia della traduzione Pilastro per garantire il successo.

Buono a sapersi: scoprire le diverse procedure per ottenere l’autorizzazione all’immissione in commercio di un medicinale (AMM).

L’agenzia di traduzione: un partner indispensabile per i laboratori CROS e Pharmaceutical

CROS conducono studi internazionali per conto del settore farmaceutico.Devono quindi produrre le traduzioni dei loro documenti nelle diverse lingue dei paesi interessati.

I requisiti elevati delle traduzioni realizzate per CRO

I requisiti sono elevati in termini di:

  • ritardi. Sono spesso vincolanti e molto corti nelle diverse fasi di studi clinici. È imperativo essere reattivo fornire la traduzione di documenti.
  • Regolamenti in vigore. Le leggi e le norme per la ricerca clinica negli Stati membri dell’Unione europea, ad esempio, sono complesse.
  • precisione. Nessuna approssimazione è consentita! La salute delle persone dipende, così come l’autorizzazione a mettere sul mercato di una medicina. Un semplice errore può avere gravi conseguenze (effetti avversi gravi, rifiuto dell’AMM) per CROS e laboratori farmaceutici.

Ecco perché un CRO deve fare appello a un’agenzia specializzata nella traduzione medica e farmaceutica . Il suo team di traduttori nativi, esperti delle varie specialità in questione, garantisce una traduzione rigorosa:

  • contratti conclusi tra CRO e aziende farmaceutiche
  • di tutti i documenti e risultati studi di ricerca Effettuato da CRO: modulo di consenso informato (modulo di consenso informato del paziente, ICF), libro di osservazione (modulo del report del caso CRF), protocollo di studio clinico, relazione sulle reazioni avverse …

Le attività Di un’agenzia specializzata nella traduzione medica e farmaceutica

traduttori di un’agenzia specializzata perfettamente padroneggiare la terminologia biomedica tecnica e complessa. Forniscono traduzioni mediche di alta qualità.

Questi esperti linguistici eseguono anche un monitoraggio costante degli standard applicati sulla scena internazionale. Le loro traduzioni rispettano rigorosamente gli attuali regolamenti francesi e stranieri.

Inoltre, usano glossari e ricordi di traduzione. Questi strumenti consentono loro di garantire l’uniformità nelle diverse lingue di destinazione e di ridurre i tempi di consegna delle traduzioni e dei costi.

Forte della sua esperienza e esperienza nella gestione di questo tipo di record, la traduzione L’agenzia è garante presso l’Internazionale della precisione del lavoro di Cro. È quindi un partner affidabile ed essenziale per la società di ricerca del contratto (il suo sviluppo internazionale dipende) e per la società farmaceutica (se vuole passare la commercializzazione di un dispositivo medico per esempio).

Combinando Le loro competenze specifiche nei rispettivi campi, il Cro e l’agenzia di traduzioni consentono all’industria farmaceutica di evolversi sulla scena internazionale. Ognuno di questi partner soddisfa la sua missione e soddisfa i requisiti di conformità con scadenze e regolamenti, qualità dei benefici ottimali e riduzione dei costi. Si tratta di beni maggiori in gara per il successo delle compagnie farmaceutiche.

Leave a comment

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *