una nueva «entrevista en torno a la computadora». Binario entrevistado a Arshia Cont, Investigador en Ciencias de la Computación Musical. Arshia ha puesto su investigación sobre la frontera entre sus dos pasiones, informática y música. Él los comparte. Claire Mathieu y Serge Abiteboul.

Arshia cont © Arshia
Arshia cont © Arshia

Música mixta: músicos y computadoras

b: Arshia, ¿cuál es su búsqueda?
AC: Funcionamos en el campo de Computación musical. La gente comenzó a hacer música con computadoras desde la información de la computación. Ya Ada Lovelace habló explícitamente la música en sus textos. Estamos interesados en lo que no conocemos todavía. Cuando varios músicos juegan juntos, cada músico tiene tareas específicas para darse cuenta en tiempo real, pero debe coordinar sus acciones con los otros músicos. Vienen a escuchar y sincronizar, para jugar un cuarteto Mozart, por ejemplo. El trabajo está escrito en una partición, y siempre es el mismo trabajo que está escuchando, pero en cada ejecución, siempre es diferente y, sin embargo, sin falta. E incluso si hay errores, el concierto no se detendrá. Esta capacidad de escuchar entre sí, coordinar y sincronizar, con una increíble tolerancia a las variantes, incluso errores, es una capacidad humana extraordinaria que nos gustaría dar la máquina. Letímos a tres músicos que están acostumbrados a jugar juntos. Se les agregan a un cuarto músico, a saber, una computadora que jugará con ellos, y quién, por eso, debe escuchar a los demás y adaptarse a ellos. La computadora debe ser capaz de interactuar, comunicarse con los humanos. Esta asociación de músicos humanos y músicos, las computadoras es una práctica musical llamada música mixta, y que está muy extendida en el mundo.
El diálogo ocurre durante la ejecución, pero también se necesita un idioma para describir la riqueza de tales escenarios que son ambos esperado (ya que se conoce la partición) y al mismo tiempo cada vez diferente.

Arshia cont frente a un violín Arshia cont frente a un violín inteligente de IRCAM. Un sensor y un excitador se colocan directamente dentro de la caja de violín para amplificar los sonidos existentes, pero también crean nuevos sonidos. © Serge Abiteboul

El idioma de la música

b: trabaja en idiomas para Música mixta?
AC: Sí. Tome las obras escritas para orquestas grandes, con veinte o treinta voces diferentes en paralelo. El compositor que escribió eso no tenía acceso a una orquesta en su comedor mientras lo escribía. Durante siglos, los músicos se han visto obligados a inventar un idioma, un modo de comunicación, que es comprensible por los músicos, que se pueden compartir, y lo que es lo suficientemente rico como para no hacer el resultado rígido. Mozart, Beethoven o Mahler se han visto obligados a escribir en las grandes hojas de papel, las particiones de la orquesta, en un idioma entendido por los músicos que iban a jugar estas piezas. Este lenguaje, con elementos fijos y elementos libres, permite un paso directo de la escritura a la producción del trabajo. On rejoint ici un but essentiel en informatique de langages de programmation qui permettent de réaliser des opérations complexes, avec des actions à exécuter, parfois plusieurs en même temps, avec des contraintes temporelles imposées par l’environnement.
Prenez l’exemple d ‘Un avión. Nos gustaría que el avión siga su ruta, casi sin falta, pero aquí de nuevo no siempre es lo mismo. Se necesita un idioma que le permite expresar lo que nos gustaría ir en cualquier situación.
Por música, el lenguaje debe permitir un pasaje inmediato a lo imaginario. Para eso, trabajamos con músicos, y lo que es particularmente interesante es cuando tienen ideas muy claras, pero tienen problemas para expresarlos. Estamos desarrollando idiomas que les permiten expresar la música que sueñan y entornos para componerla.

b: Parece tener muchos enlaces con lenguajes de programación de computadoras. Puedes explicar eso?
AC: la música es una organización de sonidos a tiempo. Una partición con treinta voces, es una disposición de acciones humanas que tienen naturalezas temporales muy variadas, pero que coexisten.Esta preocupación para «diálogo», diferentes naturalezas temporales, se encuentra muy en los sistemas informáticos, especialmente en sistemas en tiempo real. Por lo tanto, hay muchos vínculos entre lo que hacemos y los idiomas utilizados para los sistemas críticos en tiempo real, el Los idiomas utilizados, por ejemplo, en aeronaves de Airbus o en centrales nucleares. También es un área donde Francia es bastante líder.

Demostración de Antescafo, @youtube

b: hablas de tiempo real. En una partición hay un tiempo cuasi-absoluto, el de la partición, pero cuando juega la orquesta, ¿está el momento de cada músico, más complejo y variable? AC: en lugar de un tiempo absoluto, prefiero para hablar de un reloj. Por ejemplo, el metrónomo utilizado en la música occidental puede vencer al ritmo de un latido por segundo, y es el tempo «negro = 60» que está escrito en la partición, pero es solo una indicación. De hecho, en la ejecución, ninguna música respeta este reloj, ni siquiera el 90%. El tiempo es siempre una noción relativa (a diferencia de las notas, que en algunas tradiciones musicales es absoluta). En un cuarteto de cuerdas, no hay un momento único ideal, ni una forma única ideal de sincronizar. En la música, existe la noción de frase musical, y cuando tiene acciones que tienen una extensión temporal, podemos tener relaciones temporales variadas. Por ejemplo, normalmente queremos terminar las oraciones juntas. En algunas prácticas de música india, hay cuadrículas rítmicas que los músicos usan cuando juegan juntos: tienen en cuenta, y un músico sabe cuándo comenzar de que diez minutos más tarde, ¡termina junto con otros! Este tipo de condición debe estar en lenguaje. Eso es lo que es muy difícil. Los músicos que llegan a terminar juntos tienen una capacidad de anticipación casi mágica. Saben cómo jugar tiempo t para terminar juntos en el momento t + n. Es la «ante» de Antescafo, nuestro software. Al igual que los músicos que saben cómo anticiparse de una manera increíble, Antescafo intenta anticipar.

AnteScofo por IRCAM-CGP

B: y el conductor, allí. ¿Su función es sincronizar a todos? Los músicos trabajan con la hipótesis de que la velocidad del sonido es infinita, ya sea que escuchen un sonido de otro músico en este momento cuando se emite este sonido. Pero en una gran orquesta, esta hipótesis no funciona. El sonido en el otro extremo de la orquesta llega después de un retraso y, si confiamos entre sí. Para remediar esto, ponemos un líder de orquesta que todos pueden ver y la sincronización se realiza a la vista, con la hipótesis de que la velocidad de la luz es infinita. También tenemos un proyecto en el seguimiento del curso, de modo que la computadora-computadora también pueda seguir el gesto del conductor. Pero es complicado. Es necesario adaptarse a los líderes de la orquesta que usan gestos complejos.

La máquina debe aprender a escuchar

b: usas mucho Técnicas automáticas de aprendizaje. ¿Puedes hablar con nosotros?
AC: Utilizamos métodos de aprendizaje estadístico. Aprendemos de la máquina para escuchar música. La música está definida por alturas, ritmos, varias dimensiones que podemos capturar y proporcionar nuestros programas de computadora. Pero incluso la definición de estas dimensiones no es simple, por ejemplo, la definición de una «altura» de sus funciona, independientemente del instrumento. Por encima de todo, estamos en tiempo real, en una situación de incertidumbre total. Los sonidos son complejos y «crujidos». Hemos humanos, cuando escuchamos, no tenemos una sola máquina de audición, pero muchos usamos. Somos como una máquina múltiple, por ejemplo, centrada en la altura de los sonidos, otro en los intervalos, otro en los ritmos pulsados. Todas estas máquinas tienen diferentes pesos dependiendo de las personas y de acuerdo con la música. Si los humanos podemos tener una escucha casi perfecta, no es el resultado de una máquina perfecta, sino porque nuestro cerebro sabe cómo analizar el resultado de varias máquinas falibles. Es técnicamente emocionante. Tienes varias máquinas probabilísticas en la competencia permanente, tratando de anticipar el futuro, participando en un sistema de aprendizaje en línea adaptativo altamente dinámico. Es gracias a que OnGoFo funciona tan bien. Antescafo sabe cómo escuchar y gracias a esto, reacciona correctamente. Reacciona, es casi fácil.

Sentimientos de máquinas

B: Hay música triste o sentimental. Un músico sabe cómo expresar sentimientos. ¿Podemos esperar recuperar los sentimientos en el camino de tocar la computadora?
AC: Es un viejo sueño.Pero, ¿cómo cuantificar, calificar y controlar este efecto mágico llamado sentimiento? Hay una competencia internacional, una especie de probador de sentimientos musicales, ya que todas las máquinas ganan el concurso de Chopin. Muchas personas trabajan en la emoción musical. Nuevamente, podemos tratar de confiar en el aprendizaje automático. Un poco como un humano aprende durante las repeticiones, tratamos de hacer que la computadora puede aprender mientras escucha jugar. En términos técnicos, su aprendizaje supervisado y fuera de línea. AnteScafo aprende en el escenario, y en cada momento que está ajustando y de reaparición.

la composición de música mixta © Arshia cont

Composición de la música mixta © Arshia cont

b: ¿Hay otras preguntas de las que le hubiera gustado que lo pusimos? AC: Hay una dimensión colectiva en El hombre que me fascina. Ciento cincuenta músicos que juegan juntos y producen un resultado armonioso, ¡es magia! Es un disfrute increíble. ¿Podemos llegar a tales orquestaciones, tales niveles de colaboración, con ella? Es un verdadero desafío.
Otra pregunta, la música lleva muchos elementos humanos y también afecta nuestra privacidad. Hoy todos consumen música, ¿cómo podemos hacer esto más disponible para todos a través de él? Recientemente comenzamos a trabajar en mini computadoras a los 50 euros. ¿Cómo hacer que el karaoke esté disponible para todos? ¿Cómo hacer que todos puedan hacer música incluso sin entrenamiento musical? Tal vez le daría a las personas un deseo de desarrollo personal, cuando un niño puede jugar con la orquesta de París, es una perspectiva gris, y la computadora puede hacer que estos tesoros sean accesibles.

La pasión de la música y la computadora

b: Para concluir, ¿puede decirnos por qué eligió este trabajo?
AC: AC: AC: AC: Creación musical desde la adolescencia, pero también fui bueno En la ciencia, así me pregunté la pregunta: ¿Música o ciencia? Con este trabajo, no tuve que elegir: Hago ambas cosas. No podría estar más feliz. Este es un primer mensaje para los jóvenes: si tienes una pasión, no lo dejes caer. En cuanto a la informática, lo descubrí por casualidad. Durante mis estudios hice matemáticas, procesamiento de señales. Después de mi tesis, explorando la noción de lenguaje, me di cuenta de que le faltaba el conocimiento fundamental de ello. Es, es un mundo entero, es una ciencia fantástica. Hoy es en el corazón de mi investigación. Mi segundo mensaje sería, independientemente de su pasión, en todas las probabilidades, también estudie la informática …

Arshia Cont, IRCAM
Director de Investigación en un equipo de INRIA / CNRS / IRCAM
Director de El departamento de búsqueda / creatividad de las interfaces

para descubrir más con dos elementos de los intersticios sobre este tema:

https://interstices.info/interaction-musicale
https://interstices.info/antescofo

sesiones de trabajo AnteScofo © Inria
SESIONES DE TRABAJO DE AnteScafo © INRIA

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *